
Ricerca specializzazione
Ricerca il traduttore più adatto al tuo ambito lavorativo. La ricerca si svolge sia per lingua sia per competenze lavorative specifiche.
I traduttori qui presentati hanno tradotto, o traducono manoscritti che sono pubblicati dalla Faligi Editore, ma inoltre hanno competenze mediche, scientifiche, commerciali e legali riportate nel curriculum vitae e quindi possono essere contatti direttamente da aziende europee e internazionali che necessitano di personale qualificato preventivamente selezionato.
Le competenze acquisite con studi e lavoro professionale varia in diversi ambiti lavorativi dallo scientifico-medico al commerciale ed economico, per tanto siamo lieti di mettere a disposizione le professionalità che la nostra azienda ha testato direttamente e di offrirle al mercato internazionale.
Non solo traduttori quindi, ma figure professionali mirate a disposizione per qualsiasi tua necessità lavorativa.

Il portale dei traduttori

Convenienza e risparmio
Con i traduttori di Faligi, elimini dal costo di una traduzione l'onere dei mark-up di tutti gli inutili intermediari!
La Faligi Editore con la creazione di questo portale per traduttori e aziende intende essere un punto di riferimento in Italia e in Europa per la traduzione letteraria ed editoriale. L’iscrizione al sito è un benefit gratuito che riserviamo ai nostri i traduttori.
L'accesso alle schede dei traduttori è immediato e completamente gratuito per le aziende. La nascita del Portale Traduttori è dettata dall’esigenza di permettere alle aziende editoriali italiane e internazionali di avere un contatto immediato con il traduttore che è stato preventivamente selezionato dalla Faligi Editore.
La selezione del traduttore avviene tramite una certificazione svolta in ambito dei corsi di traduzione Creative Meeting.
Il traduttore è incontrato personalmente dalla Faligi Editore, e successivamente svolge una prova di traduzione di alcuni capitoli di un libro classico, sia dalla lingua attiva sia dalla lingua passiva (es: inglese-italiano; italiano-inglese).
Da questa prova di traduzione, Faligi ne valuta le effettive competenze di linguaggio, d’interpretazione e le attitudini.

Il portale ospita i traduttori selezionati da Faligi, suddivisi per qualificati (coloro che abbiamo incontrato personalmente e verificato le competenze) e certificati, ossia i traduttori ai quali abbiamo affidato la traduzione delle nostre opere.
Il portale traduttori è pensato e creato come risorsa continua per l’interazione immediata fra traduttore e azienda.
L’azienda che necessita di una traduzione può consultare liberamente il nostro database e scegliere il traduttore che per competenze ed esperienze ritiene più adatto alle sue necessità.
L'azienda potrà inoltre verificare le capacità e le competenze del possibile collaboratore, scaricando le prove di traduzione (sempre gratuitamente) e valutandole rispetto alle proprie esigenze.
In fine potrà prendere contatto diretto con il traduttore, nell’immediato, senza intermediari e del tutto gratuitamente.

Qualità e professionalità.
La sicurezza di ricevere la traduzione da un vero professionista è un servizio gratuito della Faligi Editore per aziende europee che intendano assumere o collaborare con traduttori e interpreti qualificati.
L’intento del Portale Traduttori è di mettere in comunicazione diretta aziende che abbiano la necessità di assumere o di collaborare con traduttori e interpreti le cui competenze siano effettivamente di chiara qualità e professionalità.
La selezione svolta dalla Faligi Editore verte sulle competenze dei singoli traduttori dagli studi svolti (Laurea e master) all’effettiva capacità di traduzione, per tanto tutti i traduttori che vi proponiamo hanno svolto un corso di traduzione e una prova test di traduzione e collaborano attivamente con la Faligi Editore per la Traduzione letteraria di un manoscritto.
Le competenze acquisite con studi e lavoro professionale varia in diversi ambiti lavorativi dallo scientifico-medico al commerciale ed economico per tanto siamo lieti di mettere a disposizione le professionalità che la nostra azienda ha testato direttamente e di offrirle al mercato internazionale.
Le aziende che ricercano professionisti di qualità spesso incorrono nel rischio di assumere personale senza poterne effettivamente valutare preventivamente l’operato e le capacità, “Il Portale del Traduttore” diventa un punto di riferimento per quanti abbiano la necessità di trovare personale qualificato e professionalmente valido.
